Loading Library Hours...

Contre Sainte-Beuve translation

By Way of Sainte-Beuve (Contre Sainte-Beuve) .

Translated by Sylvia Townsend Warner.London: Chatto and Windus, 1958.

This volume of translation is based on Contre Sainte-Beuve, suivi de Nouveaux Mélanges. Ed. Bernard de Fallois. Paris: Gallimard, 1954.

Contents

By Way of Sainte-Beuve

  • Prologue
  • I In Slumbers
  • II Bedrooms
  • III The Days
  • IV The Countess
  • V The Article in Le Figaro
  • VI The Sunbeam on the Balcony
  • VII Talking to Mama
  • VIII The Method of Sainte-Beuve
  • IX Sainte-Beuve and Baudelaire
  • X Gérard de Nerval
  • XI Sainte-Beuve and Balzac
  • XII Monsieur de Guermantes’ Balzac
  • XIII A Rahce Accursed
  • XIV Names
  • XV The Return
  • Return to the Present

Return to the bibliography/retour à la bibliographie

Miscellaneous Writings

Proust the Critic

  • Against the Young Writers of the Days
  • On Taste
  • A History of French Satire
  • A Sunday Concert at the Conservatoire
  • Patriotism and the Christian Spirit
  • On La Bonne Hélène
  • Portrait of a Writer
  • Poet and Novelist
  • The Wave of Inspiration
  • The Artist in Contemplation
  • The Creed of Art.

Portraits of Painters

  • Watteau
  • Chardin
  • Rembrandt
  • Gustave Moreau
  • Monet

Proust the Reader

  • Goethe
  • Chateaubriand
  • Joubert
  • Notes on Stendhal
  • Georges Eliot
  • Tolstoi
  • Dostoievski
  • Jules Renard
  • Robert de Montesquiou
  • Henri de Régnier
  • Léon Daudet